Gilou.....Gilbert

  • Augmenter la taille
  • Taille par défaut
  • Diminuer la taille

02 juin 2013

Bonjour à tous,

Après deux nuits passées à Columbus, je m'apprête à reprendre la route dimanche. La décision est dure à prendre car l'accueil chez Patty & Bob restera un moment de grand plaisir.

Je commençais à prendre de mauvaises habitudes: mettre les pieds sous la table, déguster les bons repas de Patty, savourer quelques bonnes bières et partager de riches discussions, en résumé, une maison où l'on peut stopper sa migration vers l'ouest!!!

On garde le contact.

Gilou.

20130531_132929_opt

Hello everyone,

After two nights spent in Columbus, I’m getting ready to hit the road on Sunday. Leaving is difficult because the hospitality at Patty & Bob’s was a great pleasure.

I was beginning to take on a few bad hapbits: settling in at the dinner table, eating Patty’s great cooking, savoring a few beers, and sharing the rich discussions, in sum a house where you could stop your migration westward!!!

Let’s keep in contact.

Gilou.


Une vue de Columbus.

A view of Columbus.

20130531_144131_opt

Le long d'une piste cyclable à l'entrée de Columbus.

This is what you see along the bike path as you enter Columbus.


20130531_090941_opt


Une autre vue de Columbus, avec ses grattes-ciel typiquement américain.

Another view of Columbus, with its typically American sky scrapers.

20130601_105719_opt

La maison de Patty & Bob.

Patty & Bob’s house.

20130601_081833_opt

Mes hôtes de Columbus :
Patty & Bob cyclistes au long cours avec à leur actif deux Paris-Brest-Paris dont un en tandem.

My hosts in Columbus:
Patty & Bob, long distance cyclists with two Paris-Brest-Paris rides to their name, including one on a tandem.

20130601_105311_opt

Le sens pratique des américains: une borne en self service pour maintenance vélo à côté du parking vélo au supermarché. On y trouve un support porte-vélo, des outils et une pompe.

The practical side of Americans: a self-service point for bike maintenance next to the bike parking are at a supermarket. There you find a place to hang your bike, tools, and a pump.

20130601_122603_opt

Et puis quelques bières et un invité surprise :
Tom, un ami de Patty & Bob qui a fait "the Lewis & Clark trail". Il nous a conté son voyage et plein d'anecdotes.

And then a few beers and a surprise guest:
Tom, Patty & Bob’s friend who rode the Lewis & Clark trail. He told us all about his trip with all the anecdotes.

 

20130601_155545_opt

Le réconfort du cycliste après une bonne étape.

The cyclist’s comfort drink after a long day.

20130601_173335_opt